- sorghe
- Whistlefish Whis"tle*fish`, n. (Zo["o]l.) A gossat, or rockling; -- called also {whistler}, {three-bearded rockling}, {sea loach}, and {sorghe}. [1913 Webster]
The Collaborative International Dictionary of English. 2000.
The Collaborative International Dictionary of English. 2000.
Sorghe — Sor ghe (s[^o]r g[ e]), n. (Zo[ o]l.) The three bearded rockling, or whistlefish. [Prov. Eng.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
sea loach — Whistlefish Whis tle*fish , n. (Zo[ o]l.) A gossat, or rockling; called also {whistler}, {three bearded rockling}, {sea loach}, and {sorghe}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
three-bearded rockling — Whistlefish Whis tle*fish , n. (Zo[ o]l.) A gossat, or rockling; called also {whistler}, {three bearded rockling}, {sea loach}, and {sorghe}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Whistlefish — Whis tle*fish , n. (Zo[ o]l.) A gossat, or rockling; called also {whistler}, {three bearded rockling}, {sea loach}, and {sorghe}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
whistler — Whistlefish Whis tle*fish , n. (Zo[ o]l.) A gossat, or rockling; called also {whistler}, {three bearded rockling}, {sea loach}, and {sorghe}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
sorrow — (n.) O.E. sorg grief, regret, trouble, care, from P.Gmc. *surgo (Cf. O.S. sorga, O.N. sorg, M.Du. sorghe, Du. zorg, O.H.G. soraga, Ger. sorge, Goth. saurga), perhaps from PIE *swergh (Cf. Skt. surksati cares for, Lith … Etymology dictionary
Liebe — 1. Ade, Lieb , ich kann nicht weine, verlier ich dich, ich weiss noch eine. Auch in der Form: Adieu Lieb, ich kan nit weinen, wilt du nit, ich weiss schon einen. (Chaos, 60.) »Wenn dir dein Liebchen untreu war, musst du dich nur nicht gleich… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon