Caseum

  • 101ՊԱՆՐԱՆԱՄ — (ացեալ.) NBH 2 0596 Chronological Sequence: Unknown date, 11c չ. ՊԱՆՐԱՆԱԼ. τυρεύομαι, τυρόομαι in caseum cogor, densor, coagulor. Պանիր լինել. մակարդիլ. թանձրանալ. պանիր դառնալ՝ կտրիլ. ... *Ոլորունք կաթինն պանրացեալ խնուցու զցնցուղ ստեանն. Ճ. ՟Գ …

    հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • 102caseine — n. [Written also Casein.] Caseum, curd of milk, coagulable part of milk, coagulum of milk, legumin …

    New dictionary of synonyms

  • 103casadielles —    significado: confitura de nueces, ablanas, castañas...; y antes, de queso, quiso, queiso    etimología: tal vez del lat. caseum ( queso ), pues para los más pobres, las quisadietsas eran de quiso, como recuerdan en algunos concechos todavía …

    Etimologías léxico asturiano

  • 104casadietsas —    significado: confitura de nueces, ablanas, castañas...; y antes, de queso, quiso, queiso    etimología: tal vez del lat. caseum ( queso ), pues para los más pobres, las quisadietsas eran de quiso, como recuerdan en algunos concechos todavía …

    Etimologías léxico asturiano

  • 105quisadietsas —    significado: confitura de nueces, ablanas, castañas...; y antes, de queso, quiso, queiso    etimología: tal vez del lat. caseum ( queso ), pues para los más pobres, las quisadietsas eran de quiso, como recuerdan en algunos concechos todavía …

    Etimologías léxico asturiano

  • 106jecter — Jecter, Iacere. Il vient de Iactare frequentatif. Jecter ou faire jectées, Facere iactus. Se jecter aux champs, Eiicere se in agros. Jecter au loing, Eiaculari, Proiicere, Proruere. Jecter au devant, Proiicere. Se jecter au feu, Coniicere se in… …

    Thresor de la langue françoyse

  • 107Feige (die) — 1. Auf die Feige Wasser, auf die Birne Wein. (Ital.) – Wurzbach II, 103; Magazin, XXXII, 570. Gesundheitsrücksichten gebieten, nach dem Genusse von Feigen Wasser zu trinken, da der Wein sie unverdaulich machen soll. 2. Der die Feigen frist, der… …

    Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • 108Salz — 1. Das saltz geht hin, daher es kompt. – Franck, I, 53b. Lat.: Sal unde venerat rediit. (Franck, I, 53b.) 2. Das Saltz ist armer Leut Pfeffer. – Herberger, II, 31. 3. Das Salz kommt aus dem Meer, vom Weibe alles Uebel her. 4. Das Salz muss sich… …

    Deutsches Sprichwörter-Lexikon