simile
81FAC-SIMILE — s. m. (On prononce Similé. ) Expression empruntée du latin, qui se dit de La copie, de l imitation exacte, imprimée ou gravée, d une pièce d écriture, d une signature, etc. On a joint aux oeuvres posthumes de cet auteur un fac simile de son… …
82metaphor and simile — 1. The difference between these two figures of speech, which together constitute a major element of English idiom, is largely one of form. A simile is a fanciful comparison couched in a form introduced by as or like, for example Byron s line The… …
83système de fac-similé — faksimilinio ryšio sistema statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. facsimile communications system; facsimile system vok. Faksimilesystem, n rus. система факсимильной связи, f; факсимильная система, f pranc. système de fac similé, m;… …
84système de liaison par fac-similé — faksimilinio ryšio sistema statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. facsimile communications system; facsimile system vok. Faksimilesystem, n rus. система факсимильной связи, f; факсимильная система, f pranc. système de fac similé, m;… …
85nullum simile quatour pedibus currit — /nalam simaliy kwotuwar pedabas kahrat/ No simile runs upon four feet (or all fours, as it is otherwise expressed). No simile holds in everything …
86epic simile — noun Date: 1931 an extended simile that is used typically in epic poetry to intensify the heroic stature of the subject …
87FAC-SIMILÉ — n. m. Expression empruntée du latin : Fais semblable. Reproduction exacte, imprimée, gravée, ou photographiée, d’une pièce d’écriture, d’une signature, d’un dessin, etc. On a joint aux oeuvres posthumes de cet auteur un fac similé de son écriture …
88fac simile — лат. (фак симилэ) см. факсимиле. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 …
89omne simile claudet — лат. (омне симиле клаудет) всякое сравнение хромает. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 …
90Omne simĭle claudĭcat — Omne simĭle claudĭcat, lat. Sprichwort: »Jedes Gleichnis hinkt«, d.h. es paßt nie ganz …